トップ > 東京都でテニス!
このページのアクセス数 299 ウォッチリストに入れる

ダブルス2時間【北緑地】

開催番号 3024873
主催者 dondonhanabi さん (男性)
開催日時 2025-07-26() 06:00
から 2時間
参加申し込み
締め切り日時
2025-07-25(金) 20:05
テニスコート 1 種類: 全天候(オムニ)
定員 3 (主催者本人及び主催者枠による参加者を除く)
会場 稲城市 北緑地公園テニスコート東京都
会場の地図 Googleマップによる地図と衛星写真
主催者への緊急連絡先(携帯等): 設定されています。
主催者または承認済みの参加者がログインしている場合にのみ表示されます。 テニスオフ開催日の数日後以降は表示されなくなります。
2025-12-09 07:26現在の情報です
テニスオフは全て終了しました
定員 3
- 承認手続き待ち 0
- 参加承認済み 3
= 定員まで残り 0
(受付保留 0 )

(※このオフは新方式による募集です)

ダブルスをして下さる方を3人募集します♪ 他でも募集していますので、急に締め切る場合があります。 ※募集人数に達しなかった場合はシングルスを行います ●内容 20分程度のアップの後、ダブルスの試合を行います。 ●募集条件 中上級の方 ●参加費(ボール代込み) 600円(4人時) 800円(3人時) ●ボール ダンロップ フォート ●集合場所 コート番号を承認時にお伝えします。 ●雨天中止のご連絡 一時間前に決定し、主催者からご連絡もしくは詳細情報に記載いたします。 不明な場合はお手数ですが携帯までお問い合わせ下さい。 尚、天候状態によってはそれより前に判断しご連絡する場合があります。 ●その他 不明点などありましたら、遠慮なくご質問ください☆

この掲示板はテニスオフの終了後 5日間だけ書き込みが可能です (承認済みの参加者と主催者だけが投稿できます)
参加者の方はログインすると 投稿欄が表示されますので、どしどし投稿してください。
8/11()13:00 女S 中級 まもなく満員
会場 テニスラウンジ新座
主催者のdondonhanabi さんは ほかにもこんなテニスオフを開催しています アラート機能のご案内
  • 主催者指定アラート
    dondonhanabiさんが 新しいテニスオフを開催登録したときにメールでお知らせ
  • 都道府県アラート
    東京都での 新しいテニスオフが登録されたときにメールでお知らせ
  • 地図アラート
    ↓この場所の近辺での新しいテニスオフが登録されたときにメールでお知らせ

スポーツ 膝当て 肘当て セット 男性用 EVA 海綿 600D防水 ポリエステル 衝撃吸収 怪我防止 登山 ハイキング キャンプ(x2)
リモコンタウンエコ 楽天市場店 5716円

2個セットスポーツ 膝当て 肘当て セット 男性用 EVA 海綿 600D防水 ポリエステル 衝撃吸収 怪我防止 登山 ハイキング キャンプtructions: Please apply the following to the text below:Based on the Chinese product specification information, please create a "Product Specifications" section to be posted on a Japanese shopping site. [Output Format]* The format should be "* Item Name: Value," with each item on a new line and in bullet-point format.* Follow the output example, and use concise noun endings (e.g., * Material: cotton, * Sleeve Length: Long sleeves).[Output Example]* Category: T-shirt* Style: Casual* Main Material: cotton* Neckline: Crew neck* Sleeve Length: Short sleeves* Pattern: Print* Available Colors: Black, white, navy* Available Sizes: M, L, XL, XXL[Prohibited Rules (Complete Exclusion)]The following lines and information must not be output at all: 1. Lines containing only "*" or lines where there are spaces before or after the ":" (e.g., *, *: Print) 2. Values that are ambiguous or meaningless, such as "Other," "Unknown," "Yes," "No," "None," "Available," etc. 3. Item names or values that contain information related to **timing**, such as "Release," "Release Date," "Release Season," "Season," "Year Summer," etc. 4. Management and manufacturing information such as "Product Number," "Product Code," "Control Number," "Quality Inspection," etc. 5. Internal codes and color identifiers such as "mtlk-****," "036***," etc. 6. Lines where there is no item name and only **English words or Chinese words resembling brand names or personal names remain** 7. If item names contain "Brand," "Brand Name," "Series Name," "Manufacturer Name," etc., they are **all prohibited** 8. Information about the product's production area, such as "Country of Origin," "Production Area," etc. 9. Information about **customization and order options**, such as "Customizable," "Logo Changeable," etc. 10. Content that prompts **contact and confirmation**, such as "Please contact us," "Please inquire to confirm," etc. 11. All constructs that indicate support/non-support for something, such as "Polarized: Not supported," "Prescription Lens Compatible: Not supported," etc. 12. Phrases that evoke specific famous or high-end brands, such as "Chanel-style," etc. 13. Information about the product's suppliers or supply sources, such as "Source," "Supply Status," "货源类别," etc. 14. Information regarding "质量等级" and "品質等級". 15. Information regarding "Packaging". 16. If there are descriptions for holidays or events such as "适用节日" (Applicable Festivals), delete holidays that do not exist in Japan (e.g., delete Mid-Autumn Festival, Dragon Boat Festival, etc.). 17. Information on sales platforms such as "主要下游平台" (Main Downstream Platforms). 18. Information on sales regions such as "主要销售地区" (Main Sales Areas). 19. Information on price ranges such as "价格段" (Price Range).[Supplementary Rules]* Naturally integrate synonymous items.* Add units to numerical values to create natural Japanese expressions (e.g., 60% cotton, approximately 350g, etc.).* List colors and sizes concisely, separated by commas.* Do not use polite language (desu/masu form), and use noun endings for everything.* For shoes/footwear (including sandals, boots, etc.), do not add cm to sizes (e.g., 36cm → 36).The text is not JSON. Never output in JSON format.品牌: 心怡货号: 01主体材质: 600D防水面料/PET材适用人群: 通用适用运动: 登山箱装数量: 50适用场景: 徒步登山野营颜色: 黒,军绿色,卡其色是否跨境出口专供货源: 否发热时间: 8小时材质: 涤纶毛重: 0.5保护部位: 膝盖类别: 护膝post_tructions: Continue by applying the following to the result.[Deletion Target] * Headings such as "Product Specifications:" and "specifications:", sentence-style lines such as apology statements and explanatory texts * Item names including Chinese kanji (e.g., 适用, 颜色, 材质, etc.) (*If Chinese rema in the item name) [Output Format Instructions] * All remaining lines must be unified in the format **"* Item Name: Value"** * Use a plain text bulleted list format with each item on a new line * If there is no information that can be output, return completely blank (= do not output a single character) * Do not output apology statements, comments, guide text, etc. at all